M.A.Русистика (литература, лингвистика, культура)
Lugar de estudios | Lituania, Vilnius |
---|---|
Tipo | Master, tiempo completo |
Duración nominal | 2 años (120 ECTS) |
Idioma de estudio | ruso |
Títulos | M.A. (Магистр гуманитарных наук) |
Código de curso | 6211NX023 |
Colegiatura | 5.538 € por añoConvertir |
---|---|
Costo de inscripción | 100 € una vezConvertir |
Costo de registro | Por confirmarse You need to choose an individual service package. Please contact the center curator or your agent and consult. You become a part of student union and ambassador program automatically after you will get Base or Standard or VIP status. *Do not forget to ask discount |
Calificación de ingreso | Diploma de grado superior (o superior) N. B. for non-EU/EFTA applicants: the gap since your completed Bachelor degree should not exceed five years. Bachelor in Humanities (philology, linguistics, literature, culture) or an equivalent qualification obtained at the institutions of Higher Education or Bachelor in Humanities (other study fields) or in Social Sciences provided that the curriculum included at least 15 ECTS of compulsory or elective subjects in linguistics, literature or culture. Los documentos de calificación de ingreso se aceptan en los siguientes idiomas: inglés / lituano Often you can get a suitable transcript from your school. If this is not the case, you will need official translations along with verified copies of the original. Often you can get a suitable transcript from your school. If this is not the case, you will need official translations along with verified copies of the original. You must take the original entry qualification documents along with you when you finally go to the university. Often you can get a suitable transcript from your school. If this is not the case, you will need official translations along with verified copies of the original. Translation is considered to be official when it is bound together with the certified true copy of the original document and is confirmed by the translator’s signature. Documents issued in English, Lithuanian must be certified true copies and do not require translation. It is required that you send verified copies of the entry qualification documents directly to the university by postal mail. Important! Never send original documents by post! Debes llevar contigo los documentos académicos de ingreso originales cuando vayas a la universidad. |
---|
Requisitos de idioma | inglés ruso Russian English language proficiency (at least B2 level according to the CEFR), as demonstrated by passing one of the international examinations: Proficiency in Russian at least at B2 level according to the CEFR. |
---|
Otros requisitos | Every student should pass recorded video interview. |
---|
Resumen
The aim of the proposed Master’s programme in Rusistics is to shape an extensive professional expertise of specialists in the fields of Russian language and linguistic theory, classic and contemporary Russian literature and culture. It will allow the graduates of the programme to continue their education at the doctoral level or to employ the gained knowledge in activities related to public or interpersonal relations (journalism, pedagogy, political sciences, management, etc.)Русистика (литература, лингвистика, культура) – это всестороннее изучение русского языка, литературы и культуры с целью приобретения знаний и навыков, обеспечивающих широкие возможности научного и карьерного роста.
Программа Русистика ориентирована на подготовку высококвалифицированных русистов, компетентных в области русского языка и лингвистической теории, классической и современной русской литературы и культуры. Программа готовит специалистов, способных творчески использовать полученные знания и навыки во всех сферах профессиональной деятельности, связанной с общественной, межличностной и межкультурной коммуникацией (культурные и образовательные учреждения и организации, бизнес-коммуникация, редакционно-издательское дело и т. п.), а также плодотворно вести учебную и научную деятельность в высших учебных заведениях..
Oportunidades profesionales
Профессиональная деятельность в учреждениях, организациях или на предприятиях, связанная с русским языком, литературой и культурой: образование, перевод, лингвистический консалтинг и обеспечение коммуникации в различных сферах культуры, туризма, предпринимательской деятельности. Кроме того, выпускники программы смогут строить научную и академическую карьеру в качестве преподавателей ВУЗов, научных работников, исследователей